. Premios
. agenda
. noticias
. petições
. revistas
. videos
. votações
. Le matin
. Significado das cartas do...
. Significado das assinatur...
. Monaco
. Black - "Bill não tem nam...
. Tokio Hotel TV Episode 35...
Neste momento o blog não está a ser actualzado porque tenho outro com outro tipo de visual mas quando poder actualizo este por enquanto: www.billkaulitz-offizielle.piczo.com
Os espíritos prestação dos sofrimentos: Tokio Hotel, a banda de rock alemão que inflama jovens adolescentes nos últimos dois anos por toda a Europa, já está a ser perdida. Em Paris, Bill e seus três músicos recentemente não conseguiram encher o Parc des Princes. Pois bem, aqueles que foram ontem à volta da Arena, em Genebra, mostraram uma negação louca.
Como todos os fenómenos relacionados com as adolescentes, Tokio Hotel passará necessariamente moda, mas ainda não é válido. Aos 15 horas, quatro horas antes do concerto, os organizadores já sentiu que 10 000 fans, 90% das meninas de 12 a 15 anos, já estavam lá. Uma longa flia, impaciente, durante quase um quilómetro esticada. Look gotico e tatuagens , é como se a toda a área do aeroporto tinha sido invadida por "tokiomania" para deixar o turista atordoados.
Ontem, o afluxo começou a partir de 6 da manhã. Durante um concerto de Tokio Hotel, como os belos tempos de Beatles, está na cova, na linha da frente, e não os lugares. Sonhamos com um olhar ver mais que um beijo do ídolo, líder Bill, 19 anos. "No final do concerto, ele sempre atira a sua toalha e a sua garrafa de água é a histeria", sorriu Liliane, 17, que ontem, depois de Lyon, já estava em sua segunda peregrinação.
Cenas de loucura num forno
Dez mil pessoas num forno: é muito quente na Arena. Passe ainda sentados nas bancadas, mas para baixo no poço, eles, eles sim - jovens adolescentes a grande maioria - são quase seis mil, lotada, enquanto aguardam na histeria de tocar nos seus idolos .Demora quase medo. A luz sai, o salão é iluminado por milhares de computadores portáteis e de um enorme clamor sobe. Os cálculos têm mostrado que nos cocnertos dos Tokio Hotel, os gritos de fãs podem atingir 130 decibéis, o equivalente a descolagem de um avião. Bill, cabelo e olhar ..., permanece no palco durante as duas primeiras canções e, depois, causa histeria habilmente.O público pode quase tocar. "Bem-vindo Genf!" Lance-t-il. ....... Em primeiro filas, os serviços de saúde tiram as raparigas à beira do desmaio. Um hábito concertos em Tokio Hotel. Será que não estavem muito lotados na noite passada os lugares de pé? Será que não jogam perigosamente com a saúde desses jovens? "Não, em Bercy, 800 meninas tinham sido evacuados. Um pouco de revitalização e eles têm um desejo: o de regressar à sala ", respondeu na noite passada Michael Drieberg, organizador.
Fonte: Le matin
Tradução: Tokio__hotel

Déjà sur le déclin, le groupe de rock qui enflamme les jeunes filles? Hier, en tout cas, elles étaient plus de 10 000 à l'Arena de Genève, au bord de l'hystérie. Un succès loin, très loin des rumeurs qui courent entre les concerts du groupe et qui insinuent la fin de l'épopée...
Scènes de folie dans une étuve
Dix mille personnes dans une étuve: il fait très chaud à l'Arena. Passe encore assis dans les gradins, mais en bas dans la fosse, ils, plutôt elles - des jeunes ados en immense majorité - sont près de six mille, entassées, frôlant l'hystérie en attendant leurs idoles. On prend presque peur. La lumière s'éteint, la salle n'est plus illuminée que par des milliers de portables et une immense clameur monte. Des calculs ont prouvé que, lors des concerts de Tokio Hotel, les cris des fans peuvent atteindre 130 décibels, l'équivalent d'un avion au décollage. On doit largement y être. Bill, cheveux hirsutes et look androgyne, reste sur l'estrade lors des deux premières chansons puis, provoquant une hystérie savamment étudiée, rejoint ses musiciens sur scène. Le public peut presque le toucher. «Welcome Genf!» lance-t-il. La scène est constellée de cadeaux lancés par ses admiratrices. C'est du Clo-Clo de la grande époque, en plus fort. Dans les premiers rangs, les services sanitaires n'en finissent pas d'extraire des filles au bord de l'évanouissement. Une habitude lors des concerts de Tokio Hotel. N'y avait-il pourtant pas trop de monde hier soir aux places debout? N'a-t-on pas joué dangereusement avec la santé de ces jeunes? «Non, à Bercy, 800 filles avaient ainsi dû être évacuées. Un peu de revitalisant et elles n'ont qu'une envie: retourner dans la salle», répondait hier soir Michael Drieberg, l'organisateur.
Este artigo é sobre o concerto dos Tokio Hotel em Geneve no dia 12.07 mais tarde sairá a tradução
Carta do Tom:

Para a Grafologia, a escrita revela muita informação sobre o seu autor.
De acordo com certas características da sua escrita, pode-se deduzir o seguinte sobre este autor:
• Trata-se de um indivíduo com um sentido de economia prudente. Com um certo “apego” à família. Um pouco tímido. Sociável. Extrovertido. Decidido e audaz. Tendência para a poupança. Gosta de tirar partido do seu tempo, tanto quanto possível. Reservado. Poder de concentração. Sensível. Expressivo através das palavras, gestos e acções. Leal. Afectuoso. Sensato. Adapta-se facilmente a situações, no geral. Sereno, estável, constante na natureza e de pensamento. Passivo. Com pouca energia e vitalidade, pelo menos, no momento da escrita. Talvez estas características demonstrem fadiga e stress.
Observador, recolhe os dados, classifica e, em seguida, intervém nos factos e coisas. Tem boa presença de espírito, buscando o acordo entre o material e emocional. Tem boa memória e senso de humor. Alta sensibilidade e intuição desenvolvida. Perspicaz. Boa imaginação. Tendência para a invenção. Activo. Impressionante. Curioso. Boa capacidade de trabalho e desempenho. Firme e confiante na maneira de pensar e de agir. Constante nos seus desejos, opiniões e acções.
Independente; rápido. Com tendência para o pensamento abstracto. É pouco materialista.
Carta do Bill:

Para a Grafologia, a escrita revela muita informação sobre o seu autor.
De acordo com certas características da sua escrita, pode-se deduzir o seguinte sobre este autor:
• Trata-se de um indivíduo com um sentido de economia. Prudente. Com um compromisso para com a família. Um pouco tímido. Sociável. Extrovertido. Determinado e corajoso. Educado. Gosta de tirar partido do seu tempo, tanto quanto possível. Reservado. Com o poder de concentração. Capacidade de organização e de comportamento. Sociável. Emocionalmente equilibrado. Afectuoso. Sensato. Facilmente se adapta a situações. Espontâneo. Amável. Adaptação natural e expansiva. Tendência para a cooperação e solidariedade. Comunicativo e expressivo.
Passivo. Com pouca energia e vitalidade, pelo menos no momento da escrita. Talvez essas características demonstrem fadiga e do stress.
Observador, recolhe os dados, classifica e, em seguida, intervém nos factos e coisas. Tem boa presença de espírito, buscando o acordo entre o material e emocional. Vive a vida com precisão e sobriedade, sem se abalar. Tem boa memória e senso de humor. Alta sensibilidade e intuição. Boa imaginação. Tendência para a invenção. Activo. Impressionante. Curioso. Tende a aceitar os factos e as situações com o maior grau possível de adaptação, mas opõe-se quando considera a situação imoral ou injusta. Não foge ao esforço. Independente; rápido. Tendência para o pensamento abstracto. Desejo de vida instintiva.
Retirado de TokioHotel.pt.to
Assinatura do Tom:

Para a Grafologia, a assinatura é uma biografia abreviada do autor.
De acordo com o seu símbolo, é possível distinguir as seguintes características:
• A localização no documento indica que se manifesta como um indivíduo muito reservado e distante.
De acordo com o tamanho da assinatura, é grande, tende para a extravasão.
A predominância de formas curvilíneas, revela gostos estéticos, bondade e boas maneiras.
O ângulo muito ascendente indica uma grande auto-estima e procura a perfeição.
Sob a pressão da escrita, tem um temperamento forte, passional.
A rubrica indica uma busca de refúgio e protecção. Uma certa desconfiança, eventualmente resultante de situações registadas no passado.
Sendo totalmente legível, a assinatura indica que aparece para os outros com sinceridade e autenticidade, desde o início.
A utilização de maiúsculas na assinatura mostra que ele tem uma boa auto-imagem e auto-valorização.
A predominância do nome, mostra um 'Eu' íntimo muito forte, e uma grande auto-aceitação.
Assinatura do Bill:

Para a Grafologia, a assinatura é uma biografia abreviada do autor.
De acordo com o seu símbolo, é possível distinguir as seguintes características:
• A localização indica que se manifesta como uma pessoa centrada, que marca presença.
De acordo com o tamanho da assinatura, é grande, tende para a extravasão.
A predominância de formas rectas, revela disciplina, ordem e um certo pragmatismo.
O ângulo ascendente indica uma boa ambição e vontade de vencer.
Sob a pressão da escrita, tem um temperamento activo e prático.
A rubrica indica uma busca da autenticidade e originalidade, mente abstracta, cheio de ideias e pensamentos.
Sendo praticamente ilegível, a assinatura indica uma atitude de desconfiança e de precaução num primeiro contacto com as pessoas.
A utilização de maiúsculas na assinatura mostra que ele tem uma boa auto-imagem e auto-valorização.
A predominância do nome, mostra um 'Eu' íntimo muito forte, e uma grande auto-aceitação.
Retirado de TokioHotel.pt.to
Nós concordamos com esta iniciativa, nenhum membro da banda pode ser eskecido
Na revista Black saiu uma entrevista em que podemos comprovar que o facto de o Bill namorar com uma modelo espanhola não passavam de rumores. Como não se vê bem a imagem e está em espanhol aqui vai a tradução:
"Entrevistadora: Vocês não têm o titulo de Campões de Europa, mas têm fama, dinheiro, raparigas...
Bill: Ainda nos falta uma dessas coisas (risos). Nós os quatro não temos namorada...
(...)
"Entrevistadora: Então não têm namorada. Falava-se por aqui que o Bill saia com a mallorquina Monica Sanz...
Bill: (Risos) Não, estou sozinho já à 3 anos, por isso..."
Fonte: UnionTH
Comentario
Bem foi só mais um boato em relação aos Tokio Hotel neste caso ao Bill... Ficamos felizes! XD
Tradução
Dupla platina e um olhar para o futuro em Modena
Entrevistador: Estás a pensar mudar de look?
Tom: Algumas pessoas já me fizeram essa pergunta, mas eu sou como um “avô” quando se trata do meu look – INCAPAZ de mudar. Não posso mudar a maneira como me visto e estou totalmente apegado ao meu penteado, tem sido assim desde que eu tenho 11. O mesmo cabelo durante os últimos 7 anos, e creio que só tive 3 penteados diferentes em toda a minha vida. Não sou como o Bill, corta o cabelo, depois deixa-o crescer, um dia está para cima no dia seguinte está para baixo. Sou um rapaz consistente. Quer dizer, todos os penteados me favorecem, por isso é que provavelmente é tão difícil para mim escolher um. Tenho muitas opções!
Entrevistador: Tu continuas a gostar de ouvir os vossos primeiros dois álbuns e de tocar as musicas deles?
Tom: Claro! É relaxante tocar as músicas ao vivo porque eu sei que eles gostam das costas da minha mão :S. Eu prefeiro do que ter uma música "novinha em folha". Eu acho que é a mesma atitude que tenho com o meu look...gosto das coisas velhas;-)Ter um novo álbum, uma nova produção e fazer uma nova tour são demasiados nervos! Qunado eu actou, agora, antes so conceto estou nervoso, mas durante a nossa actuação eu resfrio. COm um novo álbum, com uma nova produção, eu estou nervoso 24 horas por dia durante toda a tour.
| |